2019-20 season
2019-20 season
Arise Arise Arbeter Froyen Va, Pensiero, Geyt Gedanken Gris, Bagris I Am Willing Makhatonim Geyen Un Du Akerst Mayn Rue Plats Di Arbuzn
http://www.yiddishdictionaryonline.com/ https://www.musical-u.com/learn/talking-rhythm-syncopated-rhythms-and-the-kodaly-method/ http://lilypond.org/doc/v2.18/Documentation/notation/displaying-rhythms https://lilypond.org/doc/v2.20/Documentation/notation/midi-instruments
- 2/22/20
- Arise,Di Arbuzn,Arbeter Froyen, Va Pensiero,Mayn Rue Plats
Arise Arise

Bob: bass [file:http://www.abvchorus.org/resources/audio/arise_arise/Arise%20Arise%20Bass.mp3]]
Arbeter Froyen
sheet music templ fun frayhayt, fun mentshlekhn glik

Arbeter froyen, laydnde froyen! | Working women, suffering women! |
Froyen, vos shmakhtn in hoyz un fabrik, | Women who waste away at home and factory, |
Vos shteyt ir fun vaytn? | Why are you standing afar? |
Vos helft ir nit boyen | Why are you not helping to build |
Dem templ fun frayhayt, fun men_tshle_khn glik? | The temple of freedom, of human happiness? |
Helft undz trog_n dem baner dem roytn | Help us carry the red banner |
For_verts, durkh shtu_rem, durkh fin_ste_re nekht! | Forward, through the storm, through sinister yesterdays! |
Helft undz vor_hayt un likht tsu far_shpreyt_n | Help us spread truth and light |
Tsvi_shn um_vi_sn_de, e_ln_te e_ln_te |
Among the uninformed, miserable |
knekht dmm dmm dmm | enslaved. hard working women, Arbeter women |
dmm (b)dmm (c)dmm | Women who labor in factories and homes |
dmm dmm's let us all carry the red flag together

dmm (b)dmm (c)dmm | Women who labor in factories and homes |
Let us all carry the red flag to_ge_ther | |
wea_ther_ing storms in the dark of the night | |
Buil_ding a tem_ple of free_dom for_ev_er | |
Help_ing each o_ther to car_ry the light |
(1st->high bflat, dai dai, 2nd->low like helft )
have given their lives for the things they believe...

dai dai

Helft undz di velt fun ir shmuts tsu derheybn! | Help us elevate the world from its filth! |
A_les opfern, vos undz iz lib, | Achieve everything that is dear to us, |
Kemfn tsuzamen, vi mekhtike leybn | Fighting together, like mighty lions, |
Far frayhayt, far glaykhhayt, far undzer printsip! | For freedom, for equality, for our principles! |
Bob: bass1 1-16
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/Arbeter%20Froyen/Arbeter%20Froyen%20m1-16%20Bass%201.mp3</html5media>
Bob: bass1 continuing
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/Arbeter%20Froyen/Arbeter%20Froyen%20Bass%201%20%28m.15%20to%20the%20end%29.m4a</html5media>
Va, Pensiero

Geyt, gedanken af fli_glen, af gol_de_ne, | Go, thoughts on wings of gold, |
Flit un shvebt um a vin_te_le a vol_ne | Fly and float on a gentle breeze |
I_ber feld_er un veld_er tse_[grin_te un] zis, | Over fields and forests verdant and sweet, |
I_ber [shti_ber un] [shte_te_lekh] shey[_ _dem]-shtil. | Over houses and towns hauntingly quiet. |

Af_n breg [fun _ dem] tay[_ _khl] veykh un fayn, | On the shore of the stream soft and fine, |
Kumt tsu ru_en baym [vayn__[] [_shtok un] fay_gn_boym. | Come to rest by the vine and fig tree. |
O, dos heym_land a_zoy sheyn un far [loy__]rn, | O, homeland so lovely and lost, |
O, zikh_[roy__] [__nes] lib [_nor far]_samt. | O, memories dear but poisonous. |
Big Moment
Big Moment

Harf_n gol_de_ne fun di ne_vi_i__im | Golden harps of the prophets, |
Far_vos hengt ir un shvaygt af di ver_bes? | Why are you hanging and silent on the willows? |
Di zik_hroy_nes fun harts bren_en vi fay_er | The memories of the heart burn like fire |
Mit tse_bro_khe_ne sher_blekh fun der zel. | With broken shards of the soul. |
O, vu bis_tu shoyn, moy_she rab_ey_nu? | O, where are you, Moses? |
Mir a_leyn muz_n breng_en der_ley_zung. | We ourselves must bring salvation. |

Zayt ba_gay_stert mit gile un [vun__]der | Be inspired with vision and wonder |
Tsu baf_[ra_yen, ba]_[na[_yen di] zel [_fun der] velt (3) | To liberate, renew the soul of the world (3) |
Tsu ba_na_yen di velt. | To renew the world. |
Bob: dant da don
<html5media >http://www.abvchorus.org/resources/audio/Va%20Pensiero/Va%20Pensiero%20bass.mp3</html5media>
Gris, Bagris
sheet music <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20pronunciation.mp3</html5media>pronunciation <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20Bagris%20-%20bass.mp3</html5media>bass
Gris, bagris zey mit gezang, | Greet, greet them with song |
Ven di zun fargeyt, | When the sun disappears. |
Shpreyt zikh undzer loyb-gezang, | Spreads itself our praising-song, |
Iber vayt un breyt. | Over Far and wide. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht (likht) in undzer hoyz. | Light into our house. |
Shpreyt dayn varemen fligl oys | Spread your warm wings out |
In dem ovnt-vint, | In the evening wind, |
Vayse likht in undzer hoyz, | White light into our house |
Ven der tog farshvindt. | When the day disappears. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht in undzer hoyz. | Light into our house. |
Lomir eyn mishpokhe zayn, | Let us one family be, |
Sholem in der velt, | Peace in the world, |
Dort in heln zunenshayn, | There in the bright sunshine |
Dort vu keyner felt. | There where no one lacks. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht in undzer hoyz. | Light into our house. |
I Am Willing KH’HOB DEM GLOYBN
sheet music <html5media >https://www.youtube.com/watch?v=1AkGk5maD8Q</html5media>holly near lorin,polina <html5media>https://sitebuilt.net/files/abv/Kh%27hob%20dem%20Gloybn-I%20Am%20Willing.mp3</html5media>bass
kh’hob dem gloybn, kh’hob dem kheyshek, | I have faith, I have yearning, |
zayn fartsveyflt tor men nit, | To be desperate (is) allowed one not, |
mir gedenken doyres kemfers | We remember generations of fighters |
far banayung un far likht. | For renewal and for light. |
mayn mishpokhe filt a veytik, | My family feels a pain, |
un mayn shtot iz ful mit tsar, | And my town is full of sorrow. |
s’iz dos gantse land dershrokn, | It is the whole country that is frightened, |
es filt di velt a shvern gzar. | It lacks (in) the world a heavy decree. |
zoln kinder zen alts klorer, | Should children see more clearly |
un di firers kliger zayn; | And the leaders smarter be; |
blozt shoyn, vintn fun banayung, | Blow, alredy winds of renewal, |
zol es baysn, s’iz keday. | Let it bite, it is in order. |
helf mir, boym, un halt mayn dayge, | Help me, tree, and stop my worry, |
helf mir, midber, halt mayn shrek, | Help me, desert, stop my fear, |
mikh farkishef, royte shkie, | Enchant me, red sunset, |
nem, du yam, mayn trer avek. | Take you oceans my tears away. |
Makhatonim Geyen
practice w Lorin Bob: <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/makhetonim/Makhutonim%20Geyen-Basses.mp3</html5media>bass

Di makhetonim geyen shoyn! | The in-laws are coming now! |
Lomir zikh freyen, shat nor, shat! | Let us rejoice, quiet, just be quiet! |
Der khosn iz gor a parshoyn | The groom is quite the personage, |
Shpilt a lidl dem khosns tsad! | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... | |
Dem khosns shvester freydl-kroyn | The groom’s sister Freydl-dear |
Dreyt zikh vi a dreydl, shat nor, shat | Spins herself like a dreydl, quietly only, quietly |
Nemt zi arayn in redl shoyn | Take her into (the) circle now, |
Shpilt a lidl dem khosns tsad. | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... | |
Ot geyt der feter mindik-koyt | There goes the uncle Mindik-(?) |
Vos hobn mir gezindikt, shat nor, shat | What have we sinned, quietly only, quietly |
Er blozt zikh vi an indik royt | He blows himself (up) like a turkey red |
Shpilt a lidl dem khosns tsad. | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... |
Un Du Akerst
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst_pre_2019/Un%20Du%20Akerst%20Pronunciation%20Drill.mp3</html5media> UnDuAkerst-pronunciation
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst/UnDuAkerst%20m1-30%20B1.mp3</html5media> UnDuAkerst-bass
Un du akerst, un du zeyst, | And you plow and you sow |
Un du fiterst, un du neyst, | and you feed and you sew |
Un du hamerst, un du shpinst, | and you hammer and you spin |
Zog, mayn fo-o-olk, vos du fardi-i-i-inst. | Tell me, my people, wahat you earn? |
Nor vu iz dayn tish gegreyt? | Where is your table set? |
Nor vu iz dayn yomtev-kleyd? | Where are your holiday clothes? |
Nor vu iz dayn sharfe shverd? | Where is your sharp sword? |
Velkhes gli-i-ik iz dir bashe-e-e-ert? | What fortune is for you destined |
Man fun arbet, oyfgevakht, | man of work, awak up |
Un derken dayn groyse makht. | and recognize your great power! |
Ven dayn shtarker hant nor vil | Whenever your strong arm want to |
Shteyen ale reder shtil. | stand all wheels still. |
Kling, klang, | |
Shteyen ale reder shtil. | stand all wheels still. |
You plow and you sow, you graze and sew, hammer and weave. What, my people, do you earn? Where is your table set? Where are your holiday clothes? What joy is there for you? Working man, awake and recognize your strength! Your mighty arm can stop the wheels from turning.
Mayn Rue Plats
sheet music after Anthony

Anthony then...
NIT ZUKH MIKH VU DI MIRTN GRINEN. | Not look for me where the myrtle green |
GEFINST MIKH DORTN NIT, MAYN SHATS. | Find me there not my treasure |
VU LEBNS VELKN BAY MA_SHI_NEN, | Where lives wither by machines |
DOR_TN IZ_ _MAYN RU_E PLATS. | There is my resting place |
Now Anthony then... | |
Not look for me where the birds sing | |
GEFINST MIKH DORTN NIT MAYN SHATS. | Find me there not my treasure |
A SHKLAF BIN IKH VU KEYTN KLINGEN. | A slave am I where chains clang |
DORTN IZ MAYN RUE PLATS. | There is my resting place |
Anthony then... | |
UN LIBSTU MIKH MIT VARER LIBE, | And love me with true love |
TO KUM |
then come to me my good treasure |
UN HAY_TER OYF MAYN HARTS DOS TRI_BE, | and exhilarate my heart the gloomy |
UN MAKH MIR ZIS _ _ MAYN RU_E PLATS. | and make for me sweet my resting place |

Bob: all the way through
<html5media >http://www.abvchorus.org/resources/audio/mayn_rue_plats/Mayn_Rue_Platz_bass.mp3</html5media>
Di Arbuzn
http://www.abvchorus.org/resources/print/Di%20Arbuzn%20-%20SATB.pdf
http://www.abvchorus.org/resources/print/Di%20Arbuzn%20lyrics%20and%20translation.pdf
Poem by Mendl Abarbanel (1888-1957), Soviet Yiddish poet Set to music by Ben Yomen (1901-1970), born in Ukraine, emigrated to US and taught music at Arbeter Ring shuln and Camp Kinder Ring Song made popular by the Pennywhistlers, an all-woman folk group led by ethnomusicologist Ethel Raim Yiddish Lyrics English translation (not singable)
S’iz der step shoyn opgeshorn, | The steppes have been mowed, |
S’iz der step shoyn opgeshorn, | The steppes have been mowed, |
S’iz der step shoyn opgeshorn, Un shoyn alts tsunoyfgenumen. Libster mayner, kum tsu forn, Ikh vel vartn oyf dayn kumen, hey! Di arbuzn zaynen tsaytik, S’geyt di zaft fun zey ariber, Ful mit ziskayt ongegosn, Vi mayn harts iz ful mit libe. Un di karshn, libster mayner, Zaynen shvarts vi dayne oygn. Ongeshotn oyf di beymer Un di tsvaygn zikh azh boygn. Kum tsu forn, libster mayner, Un genug shoyn undz tsu troymen, Rayf un tsaytik iz mayn libe, Vi s’iz tsaytik mayne floymen!
The steppes have been mowed, And everything has been gathered. My dearest, come visit me - I await your arrival. The watermelons are ripe, Their juice is overflowing, They’re full of sweetness, As my heart is full of love. And the cherries, my dearest, Are black like your eyes. The trees are loaded And the branches are bending. Come visit me, my dearest, And enough of this dreaming. My love is ripe and ready, Ready as my plums are!
Bob:
<html5media >http://www.abvchorus.org/resources/audio/di_arbuzn/Di%20Arbuzn%20Derek%20bass.mp3</html5media>