2019-20 season
2019-20 season
Gris, Bagris I Am Willing Makhatonim Geyen Un Du Akerst
Gris, Bagris
sheet music <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20pronunciation.mp3</html5media>pronunciation <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20Bagris%20-%20bass.mp3</html5media>bass
Gris, bagris zey mit gezang, | Greet, greet them with song |
Ven di zun fargeyt, | When the sun disappears. |
Shpreyt zikh undzer loyb-gezang, | Spreads itself our praising-song, |
Iber vayt un breyt. | Over Far and wide. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht (likht) in undzer hoyz. | Light into our house. |
Shpreyt dayn varemen fligl oys | Spread your warm wings out |
In dem ovnt-vint, | In the evening wind, |
Vayse likht in undzer hoyz, | White light into our house |
Ven der tog farshvindt. | When the day disappears. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht in undzer hoyz. | Light into our house. |
Lomir eyn mishpokhe zayn, | Let us one family be, |
Sholem in der velt, | Peace in the world, |
Dort in heln zunenshayn, | There in the bright sunshine |
Dort vu keyner felt. | There where no one lacks. |
Zingt, zingt, ale tsuzamen, | Sing, sing, all together, |
Ale, ale, kleyn un groys, | All, all, little and big. |
Brengt, brengt, mit freyd un lider, | Bring, bring, with joy and songs, |
Likht in undzer hoyz. | Light into our house. |
I Am Willing KH’HOB DEM GLOYBN
sheet music <html5media >https://www.youtube.com/watch?v=1AkGk5maD8Q</html5media>holly near lorin,polina <html5media>https://sitebuilt.net/files/abv/Kh%27hob%20dem%20Gloybn-I%20Am%20Willing.mp3</html5media>bass
kh’hob dem gloybn, kh’hob dem kheyshek, | I have faith, I have yearning, |
zayn fartsveyflt tor men nit, | To be desperate (is) allowed one not, |
mir gedenken doyres kemfers | We remember generations of fighters |
far banayung un far likht. | For renewal and for light. |
mayn mishpokhe filt a veytik, | My family feels a pain, |
un mayn shtot iz ful mit tsar, | And my town is full of sorrow. |
s’iz dos gantse land dershrokn, | It is the whole country that is frightened, |
es filt di velt a shvern gzar. | It lacks (in) the world a heavy decree. |
zoln kinder zen alts klorer, | Should children see more clearly |
un di firers kliger zayn; | And the leaders smarter be; |
blozt shoyn, vintn fun banayung, | Blow, alredy winds of renewal, |
zol es baysn, s’iz keday. | Let it bite, it is in order. |
helf mir, boym, un halt mayn dayge, | Help me, tree, and stop my worry, |
helf mir, midber, halt mayn shrek, | Help me, desert, stop my fear, |
mikh farkishef, royte shkie, | Enchant me, red sunset, |
nem, du yam, mayn trer avek. | Take you oceans my tears away. |
Makhatonim Geyen
practice w Lorin <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/makhetonim/Makhutonim%20Geyen-Basses.mp3</html5media>bass

Di makhetonim geyen shoyn! | The in-laws are coming now! |
Lomir zikh freyen, shat nor, shat! | Let us rejoice, quiet, just be quiet! |
Der khosn iz gor a parshoyn | The groom is quite the personage, |
Shpilt a lidl dem khosns tsad! | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... | |
Dem khosns shvester freydl-kroyn | The groom’s sister Freydl-dear |
Dreyt zikh vi a dreydl, shat nor, shat | Spins herself like a dreydl, quietly only, quietly |
Nemt zi arayn in redl shoyn | Take her into (the) circle now, |
Shpilt a lidl dem khosns tsad. | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... | |
Ot geyt der feter mindik-koyt | There goes the uncle Mindik-(?) |
Vos hobn mir gezindikt, shat nor, shat | What have we sinned, quietly only, quietly |
Er blozt zikh vi an indik royt | He blows himself (up) like a turkey red |
Shpilt a lidl dem khosns tsad. | Play a song for the groom’s side! |
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam.... |
Un Du Akerst
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst_pre_2019/Un%20Du%20Akerst%20Pronunciation%20Drill.mp3</html5media> UnDuAkerst-pronunciation
<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst/UnDuAkerst%20m1-30%20B1.mp3</html5media> UnDuAkerst-bass
Un du akerst, un du zeyst, | And you plow and you sow |
Un du fiterst, un du neyst, | and you feed and you sew |
Un du hamerst, un du shpinst, | and you hammer and you spin |
Zog, mayn fo-o-olk, vos du fardi-i-i-inst. | Tell me, my people, wahat you earn? |
Nor vu iz dayn tish gegreyt? | Where is your table set? |
Nor vu iz dayn yomtev-kleyd? | Where are your holiday clothes? |
Nor vu iz dayn sharfe shverd? | Where is your sharp sword? |
Velkhes gli-i-ik iz dir bashe-e-e-ert? | What fortune is for you destined |
Man fun arbet, oyfgevakht, | man of work, awak up |
Un derken dayn groyse makht. | and recognize your great power! |
Ven dayn shtarker hant nor vil | Whenever your strong arm want to |
Shteyen ale reder shtil. | stand all wheels still. |
Kling, klang, | |
Shteyen ale reder shtil. | stand all wheels still. |
You plow and you sow, you graze and sew, hammer and weave. What, my people, do you earn? Where is your table set? Where are your holiday clothes? What joy is there for you? Working man, awake and recognize your strength! Your mighty arm can stop the wheels from turning.