2019 concert

From Wiki2

back to abv

  Mayn Rue Plats
  Mayn Yingele
  Hof un Gloib
  Shnirele Perele
  Vilne
  Zog nit keynmol
 
  Va, Pensiero
  Arbeter Froyen
  Hulyet Hulyet
  Lomir Zingen
  Peace Canon
  Vakht Oyf
  Yuggnt Himen
  Der Yokh
 
  Neyn Neyn Neyn
  Bella Ciao 

Mayn Rue Plats

NIT ZUKH MIKH VU DI MIRTN GRINEN. Not look for me where the myrtle green
GEFINST MIKH DORTN NIT, MAYN SHATS. Find me there not my treasure
VU LEBNS VELKN BAY MASHINEN, Where lives wither by machines
DORTN IZ MAYN RUE PLATS. There is my resting place
NIT ZUKH MIKH VU DI FEYGL ZINGEN. Not look for me where the birds sing
GEFINST MIKH DORTN NIT MAYN SHATS. Find me there not my treasure
A SHKLAF BIN IKH VU KEYTN KLINGEN. A slave am I where chains clang
DORTN IZ MAYN RUE PLATS. There is my resting place
UN LIBSTU MIKH MIT VARER LIBE, And love me with true love
TO KUM TSU MIR, MAYN GUTER SHATS, then come to me my good treasure
UN HAYTER OYF MAYN HARTS DOS TRIBE, and exhilarate my heart the gloomy
UN MAKH MIR ZIS MAYN RUE PLATS. and make for me sweet my resting place


Mayn Yingele

Di arbet traybt mikh fri aroys Work drives me out early
Un lozt mikh shpet tsurik; And lets me back late;
A fremd iz mir mayn eygn leyb! O, strange is to me my own flesh,
O, fremd mayn kind's a blik! O, strange the look of my child!
Ikh kum tsuklemterheyt aheym, I come home sadly,
In finsternish gehilt, In darkness wrapped,
Mayn bleykhe froy der tseylt mir bald My pale wife tells me soon
Vi fayn dos kind zikh shpilt. How fine the child does play

Hof un Gloib

shnirele perele

{\clef bass \tempo 4=90 \key des \major bes bes8 aes bes4 bes8 aes bes4 bes8 bes8 bes4. bes8 ees ees4 ees8 f4 f }\midi{}
{\clef bass \tempo 4=125 \key des \major bes8 bes bes4 bes8 bes bes4 bes8 aes4 aes8 des4. }\midi{}
Shnirele perele gilderne fon (Ribbons, pearls, golden flags)
Meshiekh ben Dovid oybn on (The Messiah, son of David, is above us)
Er Halt a bekher rekhter hant (holds a goblet right hand)
Makht a brokhe gantsn land (And gives his blessing to the whole earth)
a moshiakh a moshiakh hayntiks your (the messiah will come this year)
Shnirele perele gilderne fon
Meshiekh ben Dovid oybn on
Er Halt a bekher, bekher in der, rekhter hant
Makht a brokhe gantsn land
Oy, omeyn v'omeyn dos iz vor
Meshiekh moshiakh hayntiks yor

Vilne

zog nit keymol (never say that)

{\clef bass \tempo 4 = 110 \key aes \major f ees des c f ees des c e-. d-. e-. c-. f8. f16 aes8. aes16 bes2}\midi{}
{\clef bass \tempo 4 = 110 \key aes \major g f ees2 aes,4 c8. c16 ees4 f8. g16 a4 a f f f8. f16 des8. des16 bes,4 r4 f ees des bes, c d8. d16 e4 f8. g16 a4}\midi{}
ZOG NIT KEYNMOL Zog nit keynmol,
Never say there's only death for you
Leaden skies into days of blue
For the hour we have hungered for is near
Thunder we are here, (grinen->) we are here2x,
Grinem palmen land vaysn land fun shney, 2x (from land of palm trees to land of snow)
Unzer payn mit unzer vey, (with our torment and our woe)
Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut, -> (and everywhere our blood has sunk into the earth)
Shprots ton gvure mut, unzer mut (shall our bravery our vigor blossum forth)
Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut,
unzer mut
Geshriben is dos lid blut un nit mit blay (This song was written with blood and not with lead)
Iz dos lid mit blut un nit mit blay,
Fun a foy-gl yf der fray, (sung by birds overhead)
S'hot a folk ts'vishn falndike vent, (it was people among toppling barricades)
Mit naganes hent in di hent
S'hot a folk ts'vishn falndike vent,
Lid gezungen (sing song)
Zog nit keynmol, Zog nit keynmol
Zog nit keynmol geyst dem letstn veg,
Himlen far-shteln bloye teg,
Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho,
Trot mir zaynen do, Zaynen do,
Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho,
Unzer trot Zog nit keynmol, Zog nit keynmol do

Va, Pensiero

Geyt, gedanken af fliglen, af goldene, Go, thoughts on wings of gold,
Flit un shvebt um a vintele a volne Fly and float on a gentle breeze
Iber felder un velder tsegrinte un zis, Over fields and forests verdant and sweet,
Iber shtiber un shtetelekh sheydem-shtil. Over houses and towns hauntingly quiet.
Afn breg fun dem taykhl veykh un fayn, On the shore of the stream soft and fine,
Kumt tsu ruen baym vaynshtok un faygnboym. Come to rest by the vine and fig tree.
O, dos heymland azoy sheyn un farloyrn, O, homeland so lovely and lost,
O, zikhroynes lib nor farsamt. O, memories dear but poisonous.
Harfn goldene fun di neviim Golden harps of the prophets,
Farvos hengt ir un shvaygt af di verbes? Why are you hanging and silent on the willows?
Di zikhroynes fun harts brenen vi fayer The memories of the heart burn like fire
Mit tsebrokhene sherblekh fun der zel. With broken shards of the soul.
O, vu bistu shoyn, moyshe rabeynu? O, where are you, Moses?
Mir aleyn muzn brengen derleyzung. We ourselves must bring salvation.
Zayt bagaystert mit gile un vunder Be inspired with vision and wonder
Tsu bafrayen, banayen di zel fun der velt (3) To liberate, renew the soul of the world (3)
Tsu banayen di velt. To renew the world.


Arbeter Froyen

{\clef bass \tempo 4=90\key f \major \time 6/8 
g16 d8. e8 f g a c' c' bes a4 r16 a a8
}\midi{}
Arbeter froyen, laydnde froyen! Working women, suffering women!
Froyen, vos shmakhtn in hoyz un fabrik, Women who waste away at home and factory,
Vos shteyt ir fun vaytn? Why are you standing afar?
Vos helft ir nit boyen Why are you not helping to build
Dem templ fun frayhayt, fun mentshlekhn glik? The temple of freedom, of human happiness?
Helft undz trogn dem baner dem roytn Help us carry the red banner
Forverts, durkh shturem, durkh finstere nekht! Forward, through the storm, through dark nights!
Helft undz vorhayt un likht tsu farshpreytn Help us spread truth and light
Tsvishn umvisende, elente knekht! Among the uninformed, miserable enslaved!
Helft undz di velt fun ir shmuts derheybn! Help us elevate the world from its filth!
Ales opfern, vos undz iz lib, Achieve everything that is dear to us,
Kemfn tsuzamen, vi mekhtike leybn Fighting together, like mighty lions,
Far frayhayt, far glaykhhayt, far undzer printsip! For freedom, for equality, for our principles!

Hulyet Hulyet

HULYET HULYET BEYZE VINTN Revel revel evil winds
FRAY BAHERSHT DI VELT Freely rule the world
BREKHT DI TSVAYGN, VARFT DI BEYMER Break the branches throw the trees
TUT VOS AYKH GEFELT Do what you please
don't sing
RAYST DI LODN FUN DI HAYZLEKH Tear the shutters from the houses
SHOYBN BREKHT AROYS Windowpanes break out
BRENT A LIKHTL ERGETS TUNKL Burns a candle somewhere dark
LESHT MIT TSORN OYS Extinguish with fury out
HULYET HULYET BEYZE VINTN Revel revel evil winds
ITST IZ AYER TSAYT Now is your time
LANG VET NISHT DOYERN DER VINTER Long will not last the winter
ZUMER IZ NISHT VAYT Summer is not far

Lomir Zingen

Peace Canon

vakht oyf (wake up)

{\clef bass \key e \major r2 r4 b, e e8. e16 gis4 fis8. e16 b4}\midi{}

|Vi lang, oy vi lang vet ir blaybn nokh shklafn||(How long, oh, how long will you suffer in bondage) |- |Un trogn di shendlekhe keyt?2x||(In slavery still to remain?) |- |Vi lang vet ir glentsende raykhtimer shafn||(How long will you toil to create all the riches) |- |Far dem, vos baroybt ayer broyt? Vi lang||(For those who reward you with pain?) |- | |- |Vi lang vet ir shteyn, ayer rukns geboygn||(How long, oh, how long, will you carry the yoke) |- |Derniderikt, heymloz, farshmakht? Es togt..||(Of oppression and sorrow and fear?) |- | -> |- |Es togt shoyn! Vakht oyf un tse-efnt di oygn!||(Awaken! And see the new day that is dawning) |- |Derfilt ayer ayzerne makht!2x (ayzerne mahkt)||(A free song is ringing mighty clear!) |- | -> |- |Un ales vet lebn, un libn un bli-en,||(And all will live and love and bloom) |- |In frayen, in goldenem may!(vi lang, vi lang, vi lang||(In a free and a golden-bright May.) |- |Brider! Genug far tiranen tsu knien,||(Brother, enough of kneeling to tyrants) |- |Shvert, az ir must vern fray!||(swear you must be free) |- |Shvester! Genug far tiranen tsu knien,||(Brother, enough of kneeling to tyrants) |- |Shvert, az ir must vern fray!||(swear you must be free) |- |Mir muzen vern fray... |}

yugnt himen

{\clef bass \tempo 4=120 \key g \major c' b a g a1}\midi{}
yugn geyt foroys (youth marches forward)
yugn, yugn, foroys men geyt foroys
bm bm bm bm...
Ah ah toyer, shturmt yugnt mit gezang (the gate, youth storms forth with their song)
yung es yeder yedr yedr veres vilmnor (young is evereyone who wants to be)
yorn hobn kayn batayt (years have no meaning)
Alte kenen kenen kinder (the old can be kids)
fun a nayer frayer tsayt (in a newer freer time)
yugn geyt foroys di yugn geyt foroys di yugn geyt foroys men geyt foroys
bm bm bm bm...
Ah ah klegn, funen geto a gerus (with a greeting from the ghetto)
yugen yeder yeder...
mir gendenken ale sonim (we remember all our enemies)
mir dermonen ale fraynd (we recall all of our freinds)
eybik veln mir farbindn (we will forever connect)
undzer nekhtn mitn haynt (our yesterday with today)

der yoke

{\clef bass \tempo 4 = 120 \key c \major \time 6/8 \partial 4. \tuplet 3/2 a8 a a e4 e8 e4 e8 a r8 \tuplet 3/2 a8 a a e4 e8 e4 e8 a r8 \tuplet 3/2 a8 a a b4 b8 r8 b8 b a4 a8 r8 a8 a e4 e8 e4 e8 a4 }\midi{}
tsuzamen kenen mir aroys (together we escape)
zol zayn a sho, a tog, a vokh (be it an hour, a day, a week)
er vet shoyn faln, faln, faln (soon it will fall,fall,fall)
der tsefoylter alter yokh (that rotten old yoke)
az ikh zol tsien in der mit (if I pull from the middle)
un du zolst tsien in der zayt (and you pull from the side)
er vet shoyn faln, faln, faln (soon it will fall,fall,fall)
demolt vern mir bafrayt (and we will all be free)

Neyn Neyn Neyn

Bella Ciao

 Mayn Rue Plats
 Mayn Yingele
 Hof un Gloib
 Shnirele Perele
 Vilne
 Zog nit keynmol
 
 Va, Pensiero
 Arbeter Froyen
 Hulyet Hulyet
 Lomir Zingen
 Peace Canon
 Vakht Oyf
 Yuggnt Himen
 Der Yokh
 
 Neyn Neyn Neyn
 Bella Ciao