Difference between revisions of "2018 concert"
From Wiki2
Tags: mobile edit mobile web edit |
|||
(307 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
= | |||
[[#ale brider (all brothers) |Ale Brider ]] | |||
[[#undzer nigndl (our song)|Undzer Nigndl ]] | |||
[[#vakht oyf (wake up)|Vakht Oyf ]] | |||
[[#bread and roses|Bread & Roses ]] | |||
[[#arbeter ring himen (Wokmens's Cicle Hymm)|Arbeter Ring Himen ]] | |||
[[#zog nit keymol (never say that)|Zog Nit Keynmol ]] | |||
[[#ABI GEZINT (if only family)|Abi Gezint ]] | |||
[[#vaserl (little stream)|Vaserl ]] | |||
[[#rise up in protest|Rise Up in Protest ]] | |||
[[#TSINDT ON A LIKHTL (light a candle)|Tsindt on a Likhtl]] | |||
[[#der yoke|Der Yokh ]] | |||
[[#yugnt himen|Yugnt Himen ]] | |||
[[#shnirele perele|Shnirele Perele]] | |||
[[#di tsukunft(the future)|Di Tsukunft ]] | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Ale_Brider_bass.pdf ale brider (all brothers)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key f \major f a, d2 c4. f8 f4 f}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | {|width="600em" | ||
|Oy, oy, brider Oy, oy, oy. | |Oy, oy, brider Oy, oy, oy. | ||
Line 13: | Line 31: | ||
|Oy, oy, shvester Oy, oy, oy. | |Oy, oy, shvester Oy, oy, oy. | ||
|- | |- | ||
|Un mir zaynen ale eynik || we are all united | |Un mir zaynen ale eynik || ''(we are all united)'' | ||
|- | |||
|Tsi mir zaynen fil tsi veynik, ||''(whether we are many or few)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Oy, oy, freylekh Oy, oy, oy. | |||
|- | |||
||Un mir zaynen ale pleytim ||''(and we are all refugees)'' | |||
|- | |||
|Tseraysn lomir ale keytn.||''(lets break all chains)'' | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Undzer_Nigndl.pdf undzer nigndl (our song)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key bes \major \time 2/4 a8 bes a g a a d4}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|hobn mir a nigndl, ||''(We have a little song)'' | |||
|- | |||
|zingen mir tsuzamen ||''(sing we together)'' | |||
|- | |||
|zingen mir es nigndl ..sheyn gezungen || ''(sing we it a tune, beautiful sung)'' | |||
|- | |||
|tate mit der mamen, ||''(Papa et maman)'' | |||
|- | |||
|venzey zaynen nohk geven ||''(when we were, still were)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|ot azoy .. vider nign klingt ||''(here thus, how tghe tune sounds)'' | |||
|- | |||
|aza freylekh.. zingt zhe kinder ||''(so happy sing so children)'' | |||
|- | |||
|.. aza lomir ale geyn ||''(so lets all go)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|hobn mir a nigndl, ||''(We have a little song)'' | |||
|- | |||
|mazl un in brokhe ||''(luck and in prayer)'' | |||
|- | |||
|zingen mir es nigndl ..sheyn gezungen || ''(sing we it a tune, beautiful sung)'' | |||
|- | |||
|gantse mishpokhe venzey, ||''(the whole family when)'' | |||
|- | |||
|venzey zaynen nohk geven ||''(when we were, still were)'' | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Vakht_Oyf_plus_words_oct_2008.pdf vakht oyf (wake up)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key e \major r2 r4 b, e e8. e16 gis4 fis8. e16 b4}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|Vi lang, oy vi lang vet ir blaybn nokh shklafn||''(How long, oh, how long will you suffer in bondage)'' | |||
|- | |||
|Un trogn di shendlekhe keyt?2x||''(In slavery still to remain?)'' | |||
|- | |||
|Vi lang vet ir glentsende raykhtimer shafn||''(How long will you toil to create all the riches)'' | |||
|- | |||
|Far dem, vos baroybt ayer broyt? Vi lang||''(For those who reward you with pain?)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Vi lang vet ir shteyn, ayer rukns geboygn||''(How long, oh, how long, will you carry the yoke)'' | |||
|- | |||
|Derniderikt, heymloz, farshmakht? Es togt..||''(Of oppression and sorrow and fear?)'' | |||
|- | |||
| -> | |||
|- | |||
|Es togt shoyn! Vakht oyf un tse-efnt di oygn!||''(Awaken! And see the new day that is dawning)'' | |||
|- | |||
|Derfilt ayer ayzerne makht!2x (ayzerne mahkt)||''(A free song is ringing mighty clear!)'' | |||
|- | |||
| -> | |||
|- | |||
|Un ales vet lebn, un libn un bli-en,||''(And all will live and love and bloom)'' | |||
|- | |||
|In frayen, in goldenem may!(vi lang, vi lang, vi lang||''(In a free and a golden-bright May.)'' | |||
|- | |||
|Brider! Genug far tiranen tsu knien,||''(Brother, enough of kneeling to tyrants)'' | |||
|- | |||
|Shvert, az ir must vern fray!||''(swear you must be free)'' | |||
|- | |||
|Shvester! Genug far tiranen tsu knien,||''(Brother, enough of kneeling to tyrants)'' | |||
|- | |||
|Shvert, az ir must vern fray!||''(swear you must be free)'' | |||
|- | |||
|Mir muzen vern fray... | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Bread_and_Roses.pdf bread and roses]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key d \major \tempo 4 = 130 r2 r4 b8 cis' d' d' d' d' d' d' cis' b cis' cis' cis' cis' cis' cis' b a b4 b a b cis'2. b8 cis' d' d' d' d' d' d' cis' b cis' cis' cis' cis' cis' cis' b a b4 b a gis a2.}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|MAKHNES GEYEN GEYEN GEYN ||''(Masses are marching)'' | |||
|- | |||
|IN DEM KAMF TSUM ZIG FOROYS!||''(in the struggle towards victory forward!)'' | |||
|- | |||
|We are marching for me too and time's up and gun control | |||
|- | |||
|For fair pay, free health care, rise up sing out fight back | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Arbeter-Ring-Himen%20-%20%20%20revised.pdf arbeter ring himen (Wokmens's Cicle Hymm)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key f \major c f1 f4 f8 f c4 r4}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|In ring, orden geshmidt ||''(in a circle of an organization)'' | |||
|- | |||
|hobn heymishe flamen ||''(We have tended the familiar flames)'' | |||
|- | |||
|Shoyn tsendliker yorn gehit ||''(For decades.)'' | |||
|- | |||
|hobn oykh di yamen ||''(Beyond the seas, they have also )'' | |||
|- | |||
|Far undz azoy lib nokh geglit ||''(Shone with so much love for us.)'' | |||
|- | |||
|hobn tsuzamen In ring geshmidt ||''(been together in a circle of an organization.)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Un ale al far eynem ||''(And all for one)'' | |||
|- | |||
|Un eyner far ale ||''(And all for one)'' | |||
|- | |||
|Baloykhtn in eynem ||''(Illuminated as one)'' | |||
|- | |||
|dem Fun eyneyn id-e idelal. ||''(By one great ideal)'' | |||
|- | |||
|groysn, dem shey dem sheynem ||''(beautiful ideal)'' | |||
|- | |||
|Fun arbeter klal fun klal fun arbeter klal ||''(Of the community of workers.)'' | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Zog_Nit_Keyn_Mol.pdf zog nit keymol (never say that)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4 = 110 \key aes \major f ees des c f ees des c e-. d-. e-. c-. f8. f16 aes8. aes16 bes2}\midi{}</score> | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4 = 110 \key aes \major g f ees2 aes,4 c8. c16 ees4 f8. g16 a4 a f f f8. f16 des8. des16 bes,4 r4 f ees des bes, c d8. d16 e4 f8. g16 a4}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|ZOG NIT KEYNMOL Zog nit keynmol, | |||
|- | |||
|Never say there's only death for you | |||
|- | |||
|Leaden skies into days of blue | |||
|- | |||
|For the hour we have hungered for is near | |||
|- | |||
|Thunder we are here, (grinen->)'' we are here2x, | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Grinem palmen land vaysn land fun shney, 2x ||''(from land of palm trees to land of snow)'' | |||
|- | |||
|Unzer payn mit unzer vey,||''(with our torment and our woe)'' | |||
|- | |||
|Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut, ->||''(and everywhere our blood has sunk into the earth)'' | |||
|- | |||
|Shprots ton gvure mut, unzer mut ||''(shall our bravery our vigor blossum forth)'' | |||
|- | |||
|Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut, | |||
|- | |||
|unzer mut | |||
|- | |||
|Geshriben is dos lid blut un nit mit blay ||''(This song was written with blood and not with lead)'' | |||
|- | |||
|Iz dos lid mit blut un nit mit blay, | |||
|- | |||
|Fun a foy-gl yf der fray, ||''(sung by birds overhead)'' | |||
|- | |||
|S'hot a folk ts'vishn falndike vent, ||''(it was people among toppling barricades)'' | |||
|- | |||
|Mit naganes hent in di hent | |||
|- | |||
|S'hot a folk ts'vishn falndike vent, | |||
|- | |||
|Lid gezungen ||''(sing song)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Zog nit keynmol, Zog nit keynmol | |||
|- | |||
|Zog nit keynmol geyst dem letstn veg, | |||
|- | |||
|Himlen far-shteln bloye teg, | |||
|- | |||
|Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho, | |||
|- | |||
|Trot mir zaynen do, Zaynen do, | |||
|- | |||
|Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho, | |||
|- | |||
|Unzer trot Zog nit keynmol, Zog nit keynmol do | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Abi_Gezint.pdf ABI GEZINT (if only family)]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key g \major \tempo 4 = 120 \partial 16 e16 e2 d c4 c8.[ b,16]~ b,8[ dis8] ~ dis4 e2 d c4 c8.[ b,16]~ b,8[ dis8] ~ dis4}\midi{}</score> | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \key g \major \tempo 4 = 120 \partial 1 r8 e8 fis4 g a a a a g ~ g8. g16 g8. fis16 e8. g 16 fis2.}\midi{}</score> | |||
{|width="700em" | |||
|ABI GEZINT ||''(if only family)'' | |||
|- | |||
|DI LUFT IS FR A Y FAR YEDN GLAYKH ||''(The sun it shines for each one poor or rich)'' | |||
|- | |||
|di zin zi shaynt far yedn ey nemo remo de rayk||''(The sun it shines for each one poor or rich)'' | |||
|- | |||
|KEN MEN GLIKLEKH ZAYN, ASHIRES||''(healthy can one happy be, wealth )'' | |||
|- | |||
|AYNNEMEN DI GANTSE VELT||''(Take over the whole world)'' | |||
|- | |||
|EYNER MEYNT DOS GANTSE GLIK HEYNGT IN GELT||''(One thinks the entire happiness depends on money)'' | |||
|- | |||
|ZIKHN, NOR IKH TRAKHT BAY MIR||''(go crazy, Only I think by me )'' | |||
|- | |||
|IKH DARF DOS OYF KAPORES||''( I need that “like a hole in my head)'' | |||
|- | |||
|VAYL DOS GLIK SHTEYT BAY MAYN||''(Because the happi ness stands by my door)'' | |||
|- | |||
|the sun will shine | |||
|- | |||
|KEN MEN GLIK||''(healthy can one happy)'' | |||
|- | |- | ||
| | |your spirit will be falling, the best in life is there for free | ||
|} | |} | ||
<score | ====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Vaserl.pdf vaserl (little stream)]==== | ||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=120 \key ees \major r2 r4 bes, c4. c8 ~ c4 c d4. d8 ~d4 d ees4. ees8 ~ ees4 aes g2}\midi{}</score> | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=120 c4. d8 ~ d4 e f4. a8 ~ a4 f c4. d8 ~ d4 e f2}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|der taykh ligt farshlofen||''(the stream is asleep)'' | |||
|- | |||
|farglivert un rut||''(and at rest)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|vaserl, vaserl gib nokh nisht uf||''(little stream don't give up hope)'' | |||
|- | |||
|es veln di frest fargeyn||''(the ice will melt)'' | |||
|- | |||
|es kumt bald der friling tsu geyn||''(spring is almost here)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|nor meyn nisht az alts iz||''(don't think the stream)'' | |||
|- | |||
|in gantsn shoy shtil||''(is completely still)'' | |||
|- | |||
|es zhumet nokh alts in der tif||''(down below there is still a murmur)'' | |||
|- | |||
|der umru vos hot zikh||''(the restlessness that has been)'' | |||
|- | |||
|azoy lang bahaltn||''(hidden for aso long)'' | |||
|- | |||
|un git itzt mit koyekh||''(and with virility)'' | |||
|- | |||
|tsu frayheyt a rif||''(calls out to freedom)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|vaserl,vaserl... | |||
|- | |||
|vart tsum vinter kumen sof||''(wait winter arrives end)'' | |||
|- | |||
|tseshmeltsn friling, friling dem taykh||''(melting ice of the creek)'' | |||
|- | |||
|vayl demolt, nor demolt||''(for then only then)'' | |||
|- | |||
|vet er flisik vern||''(stream will start to flow)'' | |||
|- | |||
|mit gayst un kolirn||''(and grow in strength)'' | |||
|- | |||
|vet er vern raykh||''(and in spirit)'' | |||
|} | |||
====rise up in protest==== | |||
we 're gonna do what, protest | |||
we need to do what, protest | |||
we're ready to what protest | |||
we're gonna knock that greed down to the ground | |||
corporate welfare's got to go | |||
we cant let them run the show | |||
knock it knock it down, rise up | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Tsindt%20on%20a%20Likhtl.pdf TSINDT ON A LIKHTL (light a candle)]''==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4 = 120 \key bes \major bes,2 bes, bes, bes,4 a, g,2 g, g, g, bes, bes, bes, bes, bes, bes, g, d4 f ees2 ees ees ees}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|dm dm doo doo | |||
|- | |||
|Hit op di eydele likht||''(protect the precious light)'' | |||
|- | |||
|Zi flakert shoyn toyznte yorn (zi flakert)''||''(It has burned for thousands of years)'' | |||
|- | |||
|Hit op di eydele likht||''(protect the precious light)'' | |||
|- | |||
|Zol zi shaynen durkh trern un tsorn.(Di eyd'le likht)''||''(Let it shine through tears and anger.)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|dm dm doo.. a lebn oyf s'nay ..doo | |||
|- | |||
|harts un hant un | |||
|- | |||
|Ver der shames finstere velt||''(who is shammes darkened world)'' | |||
|- | |||
|ver vet opshafn hunger mentshn||''(who will end hunger longing)'' | |||
|- | |||
|kelt (farglivert in kelt)''||''(cold, left in cold)'' | |||
|- | |||
|tsu undzer 'traybn oh e siz undzer khoyv, undz parol||''(to drive out is our obligation, our promise)'' | |||
|- | |||
|di shayn tsu bafray en||''(to shine, to liberate)'' | |||
|} | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4 = 120 \key bes \major g,2 g, f, f ees ees c g4 c bes, f g2 bes4 f g2 ees f bes,4 bes, a, d} | |||
\addlyrics {kelt?. tsu und -- zer 'tray -- bn Oh, Es iz und -- zer khoyv, undz pa -- rol, di shayn tsu ba --fray en}\midi{}</score> | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Der%20Yokh%20-%20choral%20refrain.pdf der yoke]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4 = 120 \key c \major \time 6/8 \partial 4. \tuplet 3/2 a8 a a e4 e8 e4 e8 a r8 \tuplet 3/2 a8 a a e4 e8 e4 e8 a r8 \tuplet 3/2 a8 a a b4 b8 r8 b8 b a4 a8 r8 a8 a e4 e8 e4 e8 a4 }\midi{}</score> | |||
{|width="800em" | |||
|tsuzamen kenen mir aroys||''(together we escape)'' | |||
|- | |||
|zol zayn a sho, a tog, a vokh||''(be it an hour, a day, a week)'' | |||
|- | |||
|er vet shoyn faln, faln, faln ||''(soon it will fall,fall,fall)'' | |||
|- | |||
|der tsefoylter alter yokh||''(that rotten old yoke)'' | |||
|- | |||
|az ikh zol tsien in der mit||''(if I pull from the middle)'' | |||
|- | |||
|un du zolst tsien in der zayt||''(and you pull from the side)'' | |||
|- | |||
|er vet shoyn faln, faln, faln ||''(soon it will fall,fall,fall)'' | |||
|- | |||
|demolt vern mir bafrayt||''(and we will all be free)'' | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/Yugnt_Himen.pdf yugnt himen]==== | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=120 \key g \major c' b a g a1}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|yugn geyt foroys ||''(youth marches forward)'' | |||
|- | |||
|yugn, yugn, foroys men geyt foroys | |||
|- | |||
|bm bm bm bm... | |||
|- | |||
|Ah ah toyer, shturmt yugnt mit gezang||''(the gate, youth storms forth with their song)'' | |||
|- | |||
|yung es yeder yedr yedr veres vilmnor||''(young is evereyone who wants to be)'' | |||
|- | |||
|yorn hobn kayn batayt||''(years have no meaning)'' | |||
|- | |||
|Alte kenen kenen kinder ||''(the old can be kids)'' | |||
|- | |||
|fun a nayer frayer tsayt||''(in a newer freer time)'' | |||
|- | |||
|yugn geyt foroys di yugn geyt foroys di yugn geyt foroys men geyt foroys | |||
|- | |||
|bm bm bm bm... | |||
|- | |||
|Ah ah klegn, funen geto a gerus||''(with a greeting from the ghetto)'' | |||
|- | |||
|yugen yeder yeder... | |||
|- | |||
|mir gendenken ale sonim||''(we remember all our enemies)'' | |||
|- | |||
|mir dermonen ale fraynd||''(we recall all of our freinds)'' | |||
|- | |||
|eybik veln mir farbindn||''(we will forever connect)'' | |||
|- | |||
|undzer nekhtn mitn haynt||''(our yesterday with today)'' | |||
|} | |||
{{ | ====[http://www.abvchorus.org/resources/print/shnirele_perele.pdf shnirele perele]==== | ||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=90 \key des \major bes bes8 aes bes4 bes8 aes bes4 bes8 bes8 bes4. bes8 ees ees4 ees8 f4 f }\midi{}</score> | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=125 \key des \major bes8 bes bes4 bes8 bes bes4 bes8 aes4 aes8 des4. }\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|Shnirele perele gilderne fon||''(Ribbons, pearls, golden flags)'' | |||
|- | |||
|Meshiekh ben Dovid oybn on||''(The Messiah, son of David, is above us)'' | |||
|- | |||
|Er Halt a bekher rekhter hant||''(holds a goblet right hand)'' | |||
|- | |||
|Makht a brokhe gantsn land||''(And gives his blessing to the whole earth)'' | |||
|- | |||
|a moshiakh a moshiakh hayntiks your||''(the messiah will come this year)'' | |||
|- | |||
| | |||
|- | |||
|Shnirele perele gilderne fon | |||
|- | |||
|Meshiekh ben Dovid oybn on | |||
|- | |||
|Er Halt a bekher, bekher in der, rekhter hant | |||
|- | |||
|Makht a brokhe gantsn land | |||
|- | |||
|Oy, omeyn v'omeyn dos iz vor | |||
|- | |||
|Meshiekh moshiakh hayntiks yor | |||
|} | |||
====[http://www.abvchorus.org/resources/print/DiTsukunft.pdf di tsukunft(the future)]==== | |||
<score vor bis="1">{\clef bass \tempo 4=110 \key f \major g2 d g d g bes,4( d) g2 d}\midi{}</score> | |||
{|width="600em" | |||
|oh o, o o | |||
|- | |||
< | |O, divelt vet vern shener||''(oh the world will become more beautiful)'' | ||
{{ | |- | ||
|libe greser, sine klener||''(love will grow, hate less)'' | |||
|- | |||
|tsvishn froyen, tsvishn mener||''(between women and men)'' | |||
|- | |||
|tsvishn land un land||''(between nation and nation)'' | |||
|- | |||
|oh o, o o, bmm ,bmm,bmm | |||
|- | |||
|tsu bafrayen un banayen||''(to liberate and renew)'' | |||
|- | |||
|undser alte velt||''(our old world)'' | |||
|} | |||
<score vorbis="1">{\clef bass \tempo 4=110 \key f \major bes, a, g, fis, bes, a, g, fis, d c bes, a, d c bes, a, bes, a, g, fis, bes, a, g, fis,}\midi{}</score> | |||
<score vor bis="1">{\clef bass \tempo 4=110 \key f \major f4. f8}\midi{}</score> |
Latest revision as of 14:41, 20 May 2018
Ale Brider Undzer Nigndl Vakht Oyf Bread & Roses Arbeter Ring Himen Zog Nit Keynmol Abi Gezint Vaserl Rise Up in Protest Tsindt on a Likhtl Der Yokh Yugnt Himen Shnirele Perele Di Tsukunft
ale brider (all brothers)

Oy, oy, brider Oy, oy, oy. | |
Un mir haltn zikh in eynem, | (and we stick together) |
Azelkhes nito bay keynem, | (like no one else) |
Brider un shvester. | |
Oy, oy, shvester Oy, oy, oy. | |
Un mir zaynen ale eynik | (we are all united) |
Tsi mir zaynen fil tsi veynik, | (whether we are many or few) |
Oy, oy, freylekh Oy, oy, oy. | |
Un mir zaynen ale pleytim | (and we are all refugees) |
Tseraysn lomir ale keytn. | (lets break all chains) |
undzer nigndl (our song)

hobn mir a nigndl, | (We have a little song) |
zingen mir tsuzamen | (sing we together) |
zingen mir es nigndl ..sheyn gezungen | (sing we it a tune, beautiful sung) |
tate mit der mamen, | (Papa et maman) |
venzey zaynen nohk geven | (when we were, still were) |
ot azoy .. vider nign klingt | (here thus, how tghe tune sounds) |
aza freylekh.. zingt zhe kinder | (so happy sing so children) |
.. aza lomir ale geyn | (so lets all go) |
hobn mir a nigndl, | (We have a little song) |
mazl un in brokhe | (luck and in prayer) |
zingen mir es nigndl ..sheyn gezungen | (sing we it a tune, beautiful sung) |
gantse mishpokhe venzey, | (the whole family when) |
venzey zaynen nohk geven | (when we were, still were) |
vakht oyf (wake up)

Vi lang, oy vi lang vet ir blaybn nokh shklafn | (How long, oh, how long will you suffer in bondage) |
Un trogn di shendlekhe keyt?2x | (In slavery still to remain?) |
Vi lang vet ir glentsende raykhtimer shafn | (How long will you toil to create all the riches) |
Far dem, vos baroybt ayer broyt? Vi lang | (For those who reward you with pain?) |
Vi lang vet ir shteyn, ayer rukns geboygn | (How long, oh, how long, will you carry the yoke) |
Derniderikt, heymloz, farshmakht? Es togt.. | (Of oppression and sorrow and fear?) |
-> | |
Es togt shoyn! Vakht oyf un tse-efnt di oygn! | (Awaken! And see the new day that is dawning) |
Derfilt ayer ayzerne makht!2x (ayzerne mahkt) | (A free song is ringing mighty clear!) |
-> | |
Un ales vet lebn, un libn un bli-en, | (And all will live and love and bloom) |
In frayen, in goldenem may!(vi lang, vi lang, vi lang | (In a free and a golden-bright May.) |
Brider! Genug far tiranen tsu knien, | (Brother, enough of kneeling to tyrants) |
Shvert, az ir must vern fray! | (swear you must be free) |
Shvester! Genug far tiranen tsu knien, | (Brother, enough of kneeling to tyrants) |
Shvert, az ir must vern fray! | (swear you must be free) |
Mir muzen vern fray... |
bread and roses

MAKHNES GEYEN GEYEN GEYN | (Masses are marching) |
IN DEM KAMF TSUM ZIG FOROYS! | (in the struggle towards victory forward!) |
We are marching for me too and time's up and gun control | |
For fair pay, free health care, rise up sing out fight back |
arbeter ring himen (Wokmens's Cicle Hymm)

In ring, orden geshmidt | (in a circle of an organization) |
hobn heymishe flamen | (We have tended the familiar flames) |
Shoyn tsendliker yorn gehit | (For decades.) |
hobn oykh di yamen | (Beyond the seas, they have also ) |
Far undz azoy lib nokh geglit | (Shone with so much love for us.) |
hobn tsuzamen In ring geshmidt | (been together in a circle of an organization.) |
Un ale al far eynem | (And all for one) |
Un eyner far ale | (And all for one) |
Baloykhtn in eynem | (Illuminated as one) |
dem Fun eyneyn id-e idelal. | (By one great ideal) |
groysn, dem shey dem sheynem | (beautiful ideal) |
Fun arbeter klal fun klal fun arbeter klal | (Of the community of workers.) |
zog nit keymol (never say that)


ZOG NIT KEYNMOL Zog nit keynmol, | |
Never say there's only death for you | |
Leaden skies into days of blue | |
For the hour we have hungered for is near | |
Thunder we are here, (grinen->) we are here2x, | |
Grinem palmen land vaysn land fun shney, 2x | (from land of palm trees to land of snow) |
Unzer payn mit unzer vey, | (with our torment and our woe) |
Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut, -> | (and everywhere our blood has sunk into the earth) |
Shprots ton gvure mut, unzer mut | (shall our bravery our vigor blossum forth) |
Vu gefaln s'iz a shpritz fun unzer blut, | |
unzer mut | |
Geshriben is dos lid blut un nit mit blay | (This song was written with blood and not with lead) |
Iz dos lid mit blut un nit mit blay, | |
Fun a foy-gl yf der fray, | (sung by birds overhead) |
S'hot a folk ts'vishn falndike vent, | (it was people among toppling barricades) |
Mit naganes hent in di hent | |
S'hot a folk ts'vishn falndike vent, | |
Lid gezungen | (sing song) |
Zog nit keynmol, Zog nit keynmol | |
Zog nit keynmol geyst dem letstn veg, | |
Himlen far-shteln bloye teg, | |
Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho, | |
Trot mir zaynen do, Zaynen do, | |
Kumen vet nokh unzer oysgebenkte sho, | |
Unzer trot Zog nit keynmol, Zog nit keynmol do |
ABI GEZINT (if only family)
![{\clef bass \key g \major \tempo 4 = 120 \partial 16 e16 e2 d c4 c8.[ b,16]~ b,8[ dis8] ~ dis4 e2 d c4 c8.[ b,16]~ b,8[ dis8] ~ dis4}\midi{}](/images/lilypond/n/1/n17iuyeoy5cm3ekmqq71d6sofg10vep/n17iuyeo.png)

ABI GEZINT | (if only family) |
DI LUFT IS FR A Y FAR YEDN GLAYKH | (The sun it shines for each one poor or rich) |
di zin zi shaynt far yedn ey nemo remo de rayk | (The sun it shines for each one poor or rich) |
KEN MEN GLIKLEKH ZAYN, ASHIRES | (healthy can one happy be, wealth ) |
AYNNEMEN DI GANTSE VELT | (Take over the whole world) |
EYNER MEYNT DOS GANTSE GLIK HEYNGT IN GELT | (One thinks the entire happiness depends on money) |
ZIKHN, NOR IKH TRAKHT BAY MIR | (go crazy, Only I think by me ) |
IKH DARF DOS OYF KAPORES | ( I need that “like a hole in my head) |
VAYL DOS GLIK SHTEYT BAY MAYN | (Because the happi ness stands by my door) |
the sun will shine | |
KEN MEN GLIK | (healthy can one happy) |
your spirit will be falling, the best in life is there for free |
vaserl (little stream)


der taykh ligt farshlofen | (the stream is asleep) |
farglivert un rut | (and at rest) |
vaserl, vaserl gib nokh nisht uf | (little stream don't give up hope) |
es veln di frest fargeyn | (the ice will melt) |
es kumt bald der friling tsu geyn | (spring is almost here) |
nor meyn nisht az alts iz | (don't think the stream) |
in gantsn shoy shtil | (is completely still) |
es zhumet nokh alts in der tif | (down below there is still a murmur) |
der umru vos hot zikh | (the restlessness that has been) |
azoy lang bahaltn | (hidden for aso long) |
un git itzt mit koyekh | (and with virility) |
tsu frayheyt a rif | (calls out to freedom) |
vaserl,vaserl... | |
vart tsum vinter kumen sof | (wait winter arrives end) |
tseshmeltsn friling, friling dem taykh | (melting ice of the creek) |
vayl demolt, nor demolt | (for then only then) |
vet er flisik vern | (stream will start to flow) |
mit gayst un kolirn | (and grow in strength) |
vet er vern raykh | (and in spirit) |
rise up in protest
we 're gonna do what, protest
we need to do what, protest
we're ready to what protest
we're gonna knock that greed down to the ground
corporate welfare's got to go
we cant let them run the show
knock it knock it down, rise up
TSINDT ON A LIKHTL (light a candle)

dm dm doo doo | |
Hit op di eydele likht | (protect the precious light) |
Zi flakert shoyn toyznte yorn (zi flakert) | (It has burned for thousands of years) |
Hit op di eydele likht | (protect the precious light) |
Zol zi shaynen durkh trern un tsorn.(Di eyd'le likht) | (Let it shine through tears and anger.) |
dm dm doo.. a lebn oyf s'nay ..doo | |
harts un hant un | |
Ver der shames finstere velt | (who is shammes darkened world) |
ver vet opshafn hunger mentshn | (who will end hunger longing) |
kelt (farglivert in kelt) | (cold, left in cold) |
tsu undzer 'traybn oh e siz undzer khoyv, undz parol | (to drive out is our obligation, our promise) |
di shayn tsu bafray en | (to shine, to liberate) |

der yoke

tsuzamen kenen mir aroys | (together we escape) |
zol zayn a sho, a tog, a vokh | (be it an hour, a day, a week) |
er vet shoyn faln, faln, faln | (soon it will fall,fall,fall) |
der tsefoylter alter yokh | (that rotten old yoke) |
az ikh zol tsien in der mit | (if I pull from the middle) |
un du zolst tsien in der zayt | (and you pull from the side) |
er vet shoyn faln, faln, faln | (soon it will fall,fall,fall) |
demolt vern mir bafrayt | (and we will all be free) |
yugnt himen

yugn geyt foroys | (youth marches forward) |
yugn, yugn, foroys men geyt foroys | |
bm bm bm bm... | |
Ah ah toyer, shturmt yugnt mit gezang | (the gate, youth storms forth with their song) |
yung es yeder yedr yedr veres vilmnor | (young is evereyone who wants to be) |
yorn hobn kayn batayt | (years have no meaning) |
Alte kenen kenen kinder | (the old can be kids) |
fun a nayer frayer tsayt | (in a newer freer time) |
yugn geyt foroys di yugn geyt foroys di yugn geyt foroys men geyt foroys | |
bm bm bm bm... | |
Ah ah klegn, funen geto a gerus | (with a greeting from the ghetto) |
yugen yeder yeder... | |
mir gendenken ale sonim | (we remember all our enemies) |
mir dermonen ale fraynd | (we recall all of our freinds) |
eybik veln mir farbindn | (we will forever connect) |
undzer nekhtn mitn haynt | (our yesterday with today) |
shnirele perele


Shnirele perele gilderne fon | (Ribbons, pearls, golden flags) |
Meshiekh ben Dovid oybn on | (The Messiah, son of David, is above us) |
Er Halt a bekher rekhter hant | (holds a goblet right hand) |
Makht a brokhe gantsn land | (And gives his blessing to the whole earth) |
a moshiakh a moshiakh hayntiks your | (the messiah will come this year) |
Shnirele perele gilderne fon | |
Meshiekh ben Dovid oybn on | |
Er Halt a bekher, bekher in der, rekhter hant | |
Makht a brokhe gantsn land | |
Oy, omeyn v'omeyn dos iz vor | |
Meshiekh moshiakh hayntiks yor |
di tsukunft(the future)

oh o, o o | |
O, divelt vet vern shener | (oh the world will become more beautiful) |
libe greser, sine klener | (love will grow, hate less) |
tsvishn froyen, tsvishn mener | (between women and men) |
tsvishn land un land | (between nation and nation) |
oh o, o o, bmm ,bmm,bmm | |
tsu bafrayen un banayen | (to liberate and renew) |
undser alte velt | (our old world) |

