Difference between revisions of "2019-20 season"

From Wiki2
Line 13: Line 13:


{|width="600em"
{|width="600em"
|Gris, bagris zey mit gezang, ||Greet, welcome them with singing
|Gris, bagris zey mit gezang, ||Greet, greet them with song
|-
|-
|Ven di zun fargeyt, ||When the sun goes down.
|Ven di zun fargeyt, ||When the sun disappears.
|-
|-
|Shpreyt zikh undzer loyb-gezang, ||Our song of praise spreads
|Shpreyt zikh undzer loyb-gezang, ||Spreads itself our  praising-song,
|-
|-
|Iber vayt un breyt. ||Far and wide.
|Iber vayt un breyt. ||Over Far and wide.
|-
|-
|||
|||
Line 37: Line 37:
|||
|||
|-
|-
|Shpreyt dayn varemen fligl oys ||Spread your warm wing
|Shpreyt dayn varemen fligl oys ||Spread your warm wings out
|-
|-
|In dem ovnt-vint, ||In the evening breeze,
|In dem ovnt-vint, ||In the evening wind,
|-
|-
|Vayse likht in undzer hoyz, ||White candlelight in our house
|Vayse likht in undzer hoyz, ||White light into our house
|-
|-
|Ven der tog farshvindt. ||When the day disappears.
|Ven der tog farshvindt. ||When the day disappears.
Line 61: Line 61:
|||
|||
|-
|-
|Lomir eyn mishpokhe zayn, ||Let’s be one family,
|Lomir eyn mishpokhe zayn, ||Let us one family be,
|-
|-
|Sholem in der velt, ||Peace in the world,
|Sholem in der velt, ||Peace in the world,
Line 67: Line 67:
|Dort in heln zunenshayn, ||There in the bright sunshine
|Dort in heln zunenshayn, ||There in the bright sunshine
|-
|-
|Dort vu keyner felt. ||There where no one is in need.
|Dort vu keyner felt. ||There where no one lacks.
|-
|-
|||
|||
Line 85: Line 85:
|}
|}


== I Am Willing ==
== I Am Willing KH’HOB DEM GLOYBN==
[https://sitebuilt.net/files/abv/Ikh%27hob%20dem%20gloybn%20%D7%9B%D7%B3%D7%94%D7%90%D6%B8%D7%91%20%D7%93%D7%A2%D7%9D%20%D7%92%D7%9C%D7%B1%D7%91%D7%9F%20-%20I%20am%20Willing.pdf sheet music]
[https://sitebuilt.net/files/abv/Ikh%27hob%20dem%20gloybn%20%D7%9B%D7%B3%D7%94%D7%90%D6%B8%D7%91%20%D7%93%D7%A2%D7%9D%20%D7%92%D7%9C%D7%B1%D7%91%D7%9F%20-%20I%20am%20Willing.pdf sheet music]
<html5media >https://www.youtube.com/watch?v=1AkGk5maD8Q</html5media>holly near
<html5media >https://www.youtube.com/watch?v=1AkGk5maD8Q</html5media>holly near
Line 94: Line 94:
|kh’hob dem gloybn, kh’hob dem kheyshek,||I have faith, I have yearning,
|kh’hob dem gloybn, kh’hob dem kheyshek,||I have faith, I have yearning,
|-
|-
|zayn fartsveyflt tor men nit,||To be despondent is not allowed,
|zayn fartsveyflt tor men nit,||To be desperate (is) allowed one not,
|-
|-
|mir gedenken doyres kemfers||We remember generations of activists
|mir gedenken doyres kemfers||We remember generations of fighters
|-
|-
|far banayung un far likht.||For renewal and for light.
|far banayung un far likht.||For renewal and for light.
Line 102: Line 102:
|
|
|-
|-
|mayn mishpokhe filt a veytik,||My family feels pain,
|mayn mishpokhe filt a veytik,||My family feels a pain,
|-
|-
|un mayn shtot iz ful mit tsar,||And my town is full of sorrow.
|un mayn shtot iz ful mit tsar,||And my town is full of sorrow.
|-
|-
|s’iz dos gantse land dershrokn,||The whole country is frightened,
|s’iz dos gantse land dershrokn,||It is the whole country that is frightened,
|-
|-
|es filt di velt a shvern gzar.||The world feels a hard decree.
|es filt di velt a shvern gzar.||It lacks (in) the world a heavy decree.
|-
|-
|
|
|-
|-
|zoln kinder zen alts klorer,||May children see more clearly
|zoln kinder zen alts klorer,||Should children see more clearly
|-
|-
|un di firers kliger zayn;||And the leaders be wiser;
|un di firers kliger zayn;||And the leaders smarter be;
|-
|-
|blozt shoyn, vintn fun banayung,||Blow, winds of renewal,
|blozt shoyn, vintn fun banayung,||Blow, alredy winds of renewal,
|-
|-
|zol es baysn, s’iz keday.||Let it bite, it’s worth it.
|zol es baysn, s’iz keday.||Let it bite, it is in order.
|-
|-
|
|
Line 128: Line 128:
|mikh farkishef, royte shkie,||Enchant me, red sunset,
|mikh farkishef, royte shkie,||Enchant me, red sunset,
|-
|-
|nem, du yam, mayn trer avek.||Ocean, take my tears away.
|nem, du yam, mayn trer avek.||Take you oceans my tears away.
|-
|-
|}
|}
Line 161: Line 161:


{|width="600em"|
{|width="600em"|
|Di makhetonim geyen shoyn! ||The in-laws are coming!
|Di makhetonim geyen shoyn! ||The in-laws are coming now!
|-
|-
|Lomir zikh freyen, shat nor, shat! ||Let’s greet them, quiet!
|Lomir zikh freyen, shat nor, shat! ||Let us    rejoice, quiet, just be quiet!
|-
|-
|Der khosn iz gor a parshoyn ||The groom is quite a big shot,
|Der khosn iz gor a parshoyn ||The groom is quite the personage,
|-
|-
|Shpilt a lidl dem khosns tsad! ||Play a song for the groom’s side!
|Shpilt a lidl dem khosns tsad! ||Play a song for the groom’s side!
Line 175: Line 175:
|||
|||
|-
|-
|Dem khosns shvester freydl-kroyn ||The groom’s sister Freydl
|Dem khosns shvester freydl-kroyn ||The groom’s sister Freydl-dear
|-
|-
|Dreyt zikh vi a dreydl, shat nor, shat ||Spins like a dreydel, quiet!
|Dreyt zikh vi a dreydl, shat nor, shat ||Spins herself like a dreydl, quietly only, quietly
|-
|-
|Nemt zi arayn in redl shoyn ||Bring her into the circle,
|Nemt zi arayn in redl shoyn ||Take her into (the) circle now,
|-
|-
|Shpilt a lidl dem khosns tsad. ||Play a song for the groom’s side!
|Shpilt a lidl dem khosns tsad. ||Play a song for the groom’s side!
Line 189: Line 189:
|||
|||
|-
|-
|Ot geyt der feter mindik-koyt ||Here comes Uncle Mindik
|Ot geyt der feter mindik-koyt ||There goes the uncle Mindik-(?)
|-
|-
|Vos hobn mir gezindikt, shat nor, shat ||Whom we have wronged, quiet!
|Vos hobn mir gezindikt, shat nor, shat ||What have we sinned, quietly only, quietly
|-
|-
|Er blozt zikh vi an indik royt ||He is puffed up like a red turkey!
|Er blozt zikh vi an indik royt ||He blows himself (up) like a turkey red
|-
|-
|Shpilt a lidl dem khosns tsad. ||Play a song for the groom’s side!
|Shpilt a lidl dem khosns tsad. ||Play a song for the groom’s side!

Revision as of 15:13, 23 November 2019


2019-20 season

   Gris, Bagris
   I Am Willing
   Makhatonim Geyen
   Un Du Akerst

Gris, Bagris

sheet music <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20pronunciation.mp3</html5media>pronunciation <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/gris%20bagris/Gris%20Bagris%20-%20bass.mp3</html5media>bass

Gris, bagris zey mit gezang, Greet, greet them with song
Ven di zun fargeyt, When the sun disappears.
Shpreyt zikh undzer loyb-gezang, Spreads itself our praising-song,
Iber vayt un breyt. Over Far and wide.
Zingt, zingt, ale tsuzamen, Sing, sing, all together,
Ale, ale, kleyn un groys, All, all, little and big.
Brengt, brengt, mit freyd un lider, Bring, bring, with joy and songs,
Likht (likht) in undzer hoyz. Light into our house.
Shpreyt dayn varemen fligl oys Spread your warm wings out
In dem ovnt-vint, In the evening wind,
Vayse likht in undzer hoyz, White light into our house
Ven der tog farshvindt. When the day disappears.
Zingt, zingt, ale tsuzamen, Sing, sing, all together,
Ale, ale, kleyn un groys, All, all, little and big.
Brengt, brengt, mit freyd un lider, Bring, bring, with joy and songs,
Likht in undzer hoyz. Light into our house.
Lomir eyn mishpokhe zayn, Let us one family be,
Sholem in der velt, Peace in the world,
Dort in heln zunenshayn, There in the bright sunshine
Dort vu keyner felt. There where no one lacks.
Zingt, zingt, ale tsuzamen, Sing, sing, all together,
Ale, ale, kleyn un groys, All, all, little and big.
Brengt, brengt, mit freyd un lider, Bring, bring, with joy and songs,
Likht in undzer hoyz. Light into our house.

I Am Willing KH’HOB DEM GLOYBN

sheet music <html5media >https://www.youtube.com/watch?v=1AkGk5maD8Q</html5media>holly near lorin,polina <html5media>https://sitebuilt.net/files/abv/Kh%27hob%20dem%20Gloybn-I%20Am%20Willing.mp3</html5media>bass

kh’hob dem gloybn, kh’hob dem kheyshek, I have faith, I have yearning,
zayn fartsveyflt tor men nit, To be desperate (is) allowed one not,
mir gedenken doyres kemfers We remember generations of fighters
far banayung un far likht. For renewal and for light.
mayn mishpokhe filt a veytik, My family feels a pain,
un mayn shtot iz ful mit tsar, And my town is full of sorrow.
s’iz dos gantse land dershrokn, It is the whole country that is frightened,
es filt di velt a shvern gzar. It lacks (in) the world a heavy decree.
zoln kinder zen alts klorer, Should children see more clearly
un di firers kliger zayn; And the leaders smarter be;
blozt shoyn, vintn fun banayung, Blow, alredy winds of renewal,
zol es baysn, s’iz keday. Let it bite, it is in order.
helf mir, boym, un halt mayn dayge, Help me, tree, and stop my worry,
helf mir, midber, halt mayn shrek, Help me, desert, stop my fear,
mikh farkishef, royte shkie, Enchant me, red sunset,
nem, du yam, mayn trer avek. Take you oceans my tears away.


Makhatonim Geyen

practice w Lorin <html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/makhetonim/Makhutonim%20Geyen-Basses.mp3</html5media>bass

{
\clef bass \tempo 4=80 \key des \major \time 2/4
\set Score.currentBarNumber = #1 \bar ""
des4 r8 f8 f16 f16 f4 f8 f ges f4 f16 f f8 bes, c16 des f8 ges f8. f16 
f16 f16 f4 f8 bes, c des4 c8 ees f16 ges f ees ees8 c f4
f8 f f4 r8 bes,~ bes,16 c des8 f f f4 ees16 des c ees f4
f8 f f4 r8 bes,~ bes,16 c des8 f f f4 ees16 des c ees f4 
ges8 f ees4 a8 ges f4 c8 des ees e f f f4
ges8 f ees4 a8 ges f4 c8 des ees e f r r4
}
\addlyrics {\set fontSize = #-2
- Di makh- e- to- nim gey- en shoyn!
Lo- mir zikh frey- e- n, shat nor, shat!
Der kho- sn iz gor a par- shoyn
Shpilt a li - dl dem kho- sns tsad!
Ay, ay, ay, tshi ri- bam Ay, ay, ay, di- dl di- dl dam
Yay- dl dam, day dl dam Yay- dl dam, di- dl di- dl dam
Tshi- ri bam, Tshi- ri bam, Bom tshi- ri- tshi ri- tshi- bom
Tshi- ri bam, Tshi- ri bam, Bom tshi- ri- tshi bom
} \midi{}
Di makhetonim geyen shoyn! The in-laws are coming now!
Lomir zikh freyen, shat nor, shat! Let us rejoice, quiet, just be quiet!
Der khosn iz gor a parshoyn The groom is quite the personage,
Shpilt a lidl dem khosns tsad! Play a song for the groom’s side!
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam....
Dem khosns shvester freydl-kroyn The groom’s sister Freydl-dear
Dreyt zikh vi a dreydl, shat nor, shat Spins herself like a dreydl, quietly only, quietly
Nemt zi arayn in redl shoyn Take her into (the) circle now,
Shpilt a lidl dem khosns tsad. Play a song for the groom’s side!
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam....
Ot geyt der feter mindik-koyt There goes the uncle Mindik-(?)
Vos hobn mir gezindikt, shat nor, shat What have we sinned, quietly only, quietly
Er blozt zikh vi an indik royt He blows himself (up) like a turkey red
Shpilt a lidl dem khosns tsad. Play a song for the groom’s side!
Ay, ay, ay, tshi-ri-bam....


Un Du Akerst

sheet music

<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst_pre_2019/Un%20Du%20Akerst%20Pronunciation%20Drill.mp3</html5media> UnDuAkerst-pronunciation

<html5media>http://www.abvchorus.org/resources/audio/un_du_akerst/UnDuAkerst%20m1-30%20B1.mp3</html5media> UnDuAkerst-bass

Un du akerst, un du zeyst, And you plow and you sow
Un du fiterst, un du neyst, and you feed and you sew
Un du hamerst, un du shpinst, and you hammer and you spin
Zog, mayn fo-o-olk, vos du fardi-i-i-inst. Tell me, my people, wahat you earn?
Nor vu iz dayn tish gegreyt? Where is your table set?
Nor vu iz dayn yomtev-kleyd? Where are your holiday clothes?
Nor vu iz dayn sharfe shverd? Where is your sharp sword?
Velkhes gli-i-ik iz dir bashe-e-e-ert? What fortune is for you destined
Man fun arbet, oyfgevakht, man of work, awak up
Un derken dayn groyse makht. and recognize your great power!
Ven dayn shtarker hant nor vil Whenever your strong arm want to
Shteyen ale reder shtil. stand all wheels still.
Kling, klang,
Shteyen ale reder shtil. stand all wheels still.


You plow and you sow, you graze and sew, hammer and weave. What, my people, do you earn? Where is your table set? Where are your holiday clothes? What joy is there for you? Working man, awake and recognize your strength! Your mighty arm can stop the wheels from turning.