Difference between revisions of "Protest songs"

From Wiki2
Line 7: Line 7:
We want our revolution now
We want our revolution now


Italian:
È questo il fiore del partigiano  
È questo il fiore del partigiano  
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,
Line 18: Line 19:
Bella Bella Bella Bella
Bella Bella Bella Bella


Yiddish:
Mir zaynen froyen, mir zaynen mener
Mir zaynen froyen, mir zaynen mener
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

Revision as of 11:31, 16 October 2011

BELLA CIAO

Oh we are women and we are marching
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
We are marching for liberation
We want our revolution now

Italian:
È questo il fiore del partigiano
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao,

È questo il fiore del partigiano
Morto per la libertà. 

Chorus (nign):
Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Bella Ciao
Bella Bella Bella Bella Ciao
Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Bella Ciao
Bella Bella Bella Bella

Yiddish:
Mir zaynen froyen, mir zaynen mener
Bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!
Un mir boyen a tsayt fun yoysher
Frayhayt un sholem oyf der velt.

Chorus (nign) 3x:

Oh we are women and we are marching
Bella Ciao, Bella Ciao, Bella Ciao Ciao Ciao
We are marching for liberation
We want our revolution now now
We want our revolution NOW